首页文章正文

拉丁文句子繁星,很美浪漫的拉丁文单词

循此苦旅以达星辰的拉丁语 2023-12-19 15:00 262 墨鱼
循此苦旅以达星辰的拉丁语

拉丁文句子繁星,很美浪漫的拉丁文单词

有哪些浪漫的拉丁文校训?Hinc itur ad astra. 此处通往繁星。———维尔纽斯大学校训Sidere mens eadem mutato. 繁星纵变,智慧永恒。———悉尼大学校训Perpetuis futuris temporibus duratura歌词是著名的拉丁文赞美诗:“Stabat mater dolorosa Juxta crucem lacrymosa Dum pendebat filius”[40]。今天中午牧师先生[41]在洗衣房宰了一头猪,牧师太太[42]最初对这件事情连

≥0≤ Hinc itur ad astra- 「这里通往繁星」「我们从这里走向繁星」「此路直通星辰」,立陶宛维尔纽斯大学(悉尼大学(The University of Sydney) Sidere mens eadem mutato.(拉丁文) 繁星纵变,智慧永恒。‍ 08 耶鲁大学(Yale University) Lux et veritas.(拉丁文) 光明

╯ω╰ 拉丁谚语常常被用来表达人生哲理,其中一句非常经典的是“Per aspera ad astra”,意为“穿过逆境抵达繁星”。这句话告诉我们,在追求成功的道路上,经历艰辛和困难是必然的,但只‘循此苦旅,以达繁星’拉丁语‘Per aspera ad astra’翻译过来是‘循此苦旅,以达繁星’。翻译版本的不同,也有人说是‘以达天际/星辰’。天际浩瀚无边,星辰变幻莫测。繁星不同,

o(?""?o 分享我很喜欢的一句拉丁谚语:"Per aspera ad astra" 穿越逆境抵达繁星希望当你沮丧的时候,可以给你一些力量。用力感受__ #笔记灵感#治愈#情感#好推荐App下载业务合作创作者服务新闻中心关于我们社会责任加入我们中文黎俊莹🐷 关注分享一句很喜欢的拉丁谚语:“per aspera astra”意为,穿越逆境,抵达繁星我终究也会抵

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 很美浪漫的拉丁文单词

发表评论

评论列表

51加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号