首页文章正文

英美肢体语言差异,中西肢体语言差异例子

女生52个肢体语言 2023-12-29 20:04 560 墨鱼
女生52个肢体语言

英美肢体语言差异,中西肢体语言差异例子

不过英国人显得更加拘谨和保守。比如说,英国人会更愿意避免争论、谈论政治和宗教话题,而美国人更愿意主动表达自己的观点。而且英国人在社交场合会比较注重穿着否都表示“是”,摇头是否都表示“不”?back这不是语言问题,而是“肢体语言”(非语言交际,也称非话语交际或表情交际)问题。SignLanguage Whenitcomestothenon-verballan

中美肢体语言有相似的地方。如男子相逢时不拥抱,一般见面时握手即可;挥手表示再见;皱眉表示不兴奋;耸耸鼻子表示跨文化交际肢体语言比较一、头部动作1.点头点头在不同的文化背景下也可以表示不同的意义。在中英美国家,点头常表示“行”“yes”,摇头表示“不”“no”;然而有些国家的人却用点头表示“不?

各国相同肢体语言的不同意思简介1、翘大拇指。在中国,翘大拇指表示“好”,用来称赞对方干得不错、了不起、高明、这个意思在世界上许多国家都是一样的。英美人伸大拇指,向上翘中美肢体语言有相似的地方,如男子相逢时不拥抱,一般见面时握手即可;挥手表示再见;皱眉表示不兴奋;耸耸鼻子表示不喜欢、讨厌或不悦;点头表示“是”,摇头表示“不

美国的肢体语言:伸出两只手的食指,手心向下,用一个食指擦另一个食指的背面。3) “我吃饱了,’吃饭后) 中国的肢体语言:一只手或两只手轻轻拍拍自己的肚子;美国的肢体语言:一只手差异的主要因素,那么了解他人的思维模式及思考方式就变得尤为关键,而思维模式的不同又是在不同文化下的具体体现,因此,要区别不同的肢体表达含义,就要了解对方的文化背景,从而进一步

二、同样意思,动作有差异(the same meaning ,different action)。如下例:1. 叫别人过来(ask someone to come):中国人的肢体语言为把手伸向被叫人,手心向下,几B. 意义相同,动作有差异(1) “过来”(叫别人过来) 中国的肢体语言:把手伸向被叫人,手心向下,几个手指同时弯曲几次。美国的肢体语言:把手伸向被叫人,手心向上,握拳用食指前后摆动

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 中西肢体语言差异例子

发表评论

评论列表

51加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号